那朵花 片尾曲 ED 歌词

23:04:00 0
自己尝试了翻译动漫歌词,感觉上还是蛮有自信的;
虽然自己的日语是自学的,而且还是这几天才学会几章新文法 :P
当然我还是有参考其他人的翻译,有错误也请别见怪~




わり 将来 
和你在一起度过的夏季最后一天 将来的梦想

きな希望 れない 
宏达的希望 不会忘记

10
年後8 
10年后的8

また
出会えるのを じて 
对于我们还会相见这件事 相信着
 
最高 
那是最棒的回忆



出会いは ふっとした 瞬間 交差点 
在我们突然邂逅的瞬间 在回家路的交叉点上

かけてくれたね 「一緒ろう」 
你对我说出了吧 【一起回家】

 れくさそうに カバンでながら 
我变得羞红的样子   拿起书包隐藏了我的脸

本当は とても とても しかったよ 
其实我 非常地 非常地 开心哦



あぁ 
花火夜空 きれいにいて ちょっとセツナク 
啊啊 在夜空中绽放的美丽花火 显得有些痛心

あぁ 時間とともに れる 
啊啊 风随着时间一同流逝



しくって しくって 冒険も いろいろしたね 
欢喜的事情 快乐的事情 还有冒险 一起做过了很多很多的东西

二人 秘密 基地 
在只属于两个人的秘密基地当中



わり 将来 きな希望 れない 
和你在一起度过的夏季最后一天 将来的梦想 宏达的希望 都不会忘记

10年後8 また出会えるのを じて 
10年后的8 对于我们还会相见这件事 相信着

最後まで から 「ありがとう」んでいたこと 
直到最后 你发自内心呐喊【谢谢】的这件事

っていたよ 
我是知道的哦

をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 
忍受着泪水 用笑容来告别 很痛心吧

最高 
最棒的回忆



あぁ 
夏休みも あとしで ちゃうから 
啊啊 暑假也是 只剩下一点点就结束了

あぁ 太陽 仲良くして 
啊啊 太阳和月亮 相处得很好



しくって しくって 喧嘩も いろいろしたね 
悲伤的事情 寂寞的事情 还有吵架 一同做过了很多很多的东西

二人 秘密 基地 
在只属于两个人的秘密基地当中



最後まで から 「ありがとう」んでいたこと 
直到最后 你发自内心呐喊【谢谢】的这件事

っていたよ 
我是知道的哦

をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 
忍受着泪水 用笑容来告别 很痛心吧

最高 
最棒的回忆


突然 転校で どうしようもなく 
突然的 转学 要怎么做都不知道

手紙 くよ 電話もするよ れないでね のことを 
我会写信 打电话 不要忘记关于我的事情 好吗

いつまでも 
二人 基地 
直到永远 在
只属于两个人的基地当中



わり ずっとして 
和你在一起度过的夏季最后一天 我们一直聊天

夕日てから 
从遥望夕阳到眺望星星

 れたは ずっとれない 
直到永远都忘不了流过你脸颊的眼泪 

最後まで きくってくれたこと 
直到最后 你向我大力摇摆那双手 的这件事

きっとれない 
一定忘不了

だから こうして 
で ずっと永遠 
所以呢 像这样子 在梦境里 一直 永远地



わり 将来 きな希望 れない 
和你在一起度过的夏季最后一天 将来的梦想 宏达的希望 都不会忘记

10年後8 また出会えるのを じて 
10年后的8月对于我们还会相见这件事 相信着

最後まで から 「ありがとう」んでいたこと 
直到最后 你发自内心呐喊【谢谢】这件事

っていたよ 
我是知道的哦

をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 
忍受着泪水 用笑容来告别 很痛心吧

最高 
那是最棒的回忆



最高

最棒的回忆

0 Comments for "那朵花 片尾曲 ED 歌词"